Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C14 — J'ai dit à Maddi que c'est à elle que je donnerai le livre (elle=Maddi).
[I told Maddi that I would give the book to her.]
Syntax > Pron > Focus > 3p > Dat
ESHEN:
Erran diot Maddiri berari emanen diotela liburua.
JABI:
Maddiri errana diot berari dutala liburua emanen.
MADON:
Erran diot Maddiri ari emain diotala liburua.
LOUSEN:
Maddiri erran diot ari emanen diotala liburua.
GERBAR:
Maddii erran diot hai dodala emanen libüia.
XALEZ:
Erran diot Maddiri hari emanen duala liburua.
ANIZ:
Erran nion Maddiri hari emanen nakola liburua.
MAIHE:
Maddiri erran diot berari emanen dutala liburua.
BELU:
Maddiri erran dakot hari emanen dakotala liburua.
REES:
Erran diot Maddii hai emanen dodala lübüia.
PIEPA:
Maddii erran diot hai düdala emanen libria.
PIEGE:
Erran diot Maddiri ari diotala emanen liburua.
JOBAN:
Erran dut Maddiri ari emanen dutala liburua.
ADBAR:
Erran dut Maddiri hari düdala emanen libria.
Notes.— Galdea arra pausatuz.
XLEAHA:
Erran dut Maddiri berari emain niola liburua.
JEDON:
Maddiri errana diot berari emain niola liburua.
RAZI:
Maddiri erran diot berari emango niola liburua.
YOSAN:
Erran diot Maddii hai emanen neiola libria.
PIMUS:
Erran nizün Maddii hai nola libria emanen.
GRAAR:
Maddiri erran dut berari dutala liburua emanen.
XALAI:
Maddiri erran diot berari emanen dakotala.
KOBA:
Maddiri erran diot berari emanen diotala liburua.
MOBA:
Maddiri erran dakot berari emanen niola liburua.
BERLA:
Maddiri erran dut beri dutala liburua emanen.
MIMU:
Erran dut Maddiri berari liburua emanen dakotala.
KADO:
Erran dut Maddiri berari emanen dutala liburua.
EHI:
Maddiri erran diot berari eman diodala liburua.
MAAL:
Maddii erran diot hai neiola libria emanen.
SEAI:
Maddiri erran diot berari emanen diotala liburua.
XAAN:
Maddiri erran diot berari emanen diodala liburua.
XABAI:
Maddiri erran diot berari emango niola liburua.
LAUSA:
Maddiri erran diot berari emanen diodala liburua.
ANHAZ:
Maddiri erran dut hari emanen niola liburua.
IOSEN:
Maddiri erran diot berari emango niola liburua.
BEDO:
Maddiri erraiten dakot berari dutala nere liburua emanen.
MAIAZ:
Erran diot Maddiri berari emango niola liburua.
NAZI:
Maddiri erran diot ari emango niola liburua.
AKAN:
Maddiri erran diot beri emanen niola liburua.
EHEN:
Maddiri esan diot berari emango niola liburua.
PABA:
Maddiri esan diot berari emanen nuela liburua.
JOAI:
Erran dakot Maddiri berari nakola emanen liburua.
PANZI:
Erran diot Maddiri berari emanen diodala liburua.
JOSA:
Maddiri erran diot beri emango niola liburua.
LUIDO:
Maddiri erran dakot berari emango nakola liburua.
MAIE:
Maddiri erran diot berari emanen niola liburua.
NAMAU:
Erran dit Maddik hai nahiola emanen libria.
IBA:
Maddiri erran diot beri emango diodala liburua.
KABA:
Maddiri erran diot berari nuela emanen liburua.
PEOLO:
Erran diot Maddii hai emanen nuela liburrua.
JOAINH:
Maddii erran diot ari emanen niola liburua.
GORBA:
Maddiri erran dakot beri niola liburua emanen.
ABE:
Erran dakot Maddiri beri nakola liburua emanen.
AIBA:
Maddiri erran diot beri liburua emango niola.
XILA:
Erran dit Maddii hai emanen nila libria.
ALAZI:
Maddiri erran diot berari emango niola liburua.
MIMI:
Erran dut Maddiri beri emango niola liburua.
KAU:
Maddii erran dakot hari dakotala emanen liburia.
IBAI:
Esan diot Maddiri berari emango nionala liburua.
MAILA:
Erran dit Maddii hai niokela libria emanen.