Hizkuntzak: eu | en
Galdetegiaren aurkibideaclose
A. IZEN MORFOLOGIA
A.1. Hondarkiak [A1-A74]
A.2. Erakusleak [A75-A81]
B. ADITZ MORFOLOGIA
B.1. Solaskiderik gabekoak [B1-B56]
B.2. Solaskideen artekoak [B57-B88]
B.3. Ahalera [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Trinkoak [B136-B140]
B.6. Partizipioen aspektu morfema [B141-B148]
B.7. Alokutiboa [B149-B159]
C. JOSKERA
C.1. Izenordainen gauzatzea [C1-C54]
C.2. Determinatzailearen gauzatzea ingurumen sintaktikoaren arabera [C55-C71]
C.3. Mailakatzaileak [C72-C78]
C.4. Kuantifikatzaileen numero aditz-komunztadura [C79-C98]
C.5. Banaketariak [C99-C102]
C.6. Galdegaia [C103-C118]
C.7. Galdera perpausak [C119-C129]
C.8. Harridura perpausak [C130-C133]
C.9. Aditzaren numero komunztadura [C134-C141]
C.10. Mendeko perpausak [C142-C314]
C.11. Inpertsonalak [C315-C323]
D. MORFOFONOLOGIA
F. AHOSKERA
F.1. Frantsesetikako maileguak [F1-F79]
F.2. Frantsesaren eraginez gal daitezkeen oposaketak [F80-F178]
Bilaketa - Emaitzak ikusi
59 erantzun daude

B22 — Les fleurs lui étaient tombées des mains.
AM > NOR_NORI > IZAN > -pA_-pD > -ke > Irag
ESHEN:
Loreak erori zitzaizkon eskutik.
JABI:
Loriak eskutarik erori zitzaizkon.
MADON:
Loreak erori zaizko eskutik.
LOUSEN:
Loriak erori zitzaizkon eskutik.
GERBAR:
Lilik ioi zitzoia eskütik.
XALEZ:
Beńati erori zizkion loriak eskutik atzo.
Oharrak.— ""zaizkon"" erabiltzen du gehienetan
ANIZ:
Loreak erori zazkon eskietarik.
MAIHE:
Loreak eskuetarik erori zaizkion.
BELU:
Loreak eskuetaik erori zazkon.
REES:
Lilik ioi zitzotzü eskitaik.
PIEPA:
Liliak eskietaik ioi zaitzon.
PIEGE:
Loreak eskutaik erori zitzaizkion.
JOBAN:
Liliak erori zaizkon eskutik.
ADBAR:
Liliak erori zaitzon eskietaik.
XLEAHA:
Liliak eskuetaik erori zizkion.
JEDON:
Loriak erori zitzaion eskutaik.
RAZI:
Loreak eskutik erori zitzaizkion.
YOSAN:
Liliek eskietaik ioi zietzün.
PIMUS:
Lilik eskietaik ioi ziotzün.
GRAAR:
Liliak eskuetaik erori zazkon.
XALAI:
Liliak eskuetatik erori zizaizkion.
KOBA:
Bere eskuetatik erori zizkion liliak.
MOBA:
Eskuetatik loreak erori zitzazkon.
BERLA:
Liliak erori zaizko eskuetatik.
Oharrak.— Galdera 'lui est tombé' egina da.
MIMU:
Liliak eskuetarik erori zazkon.
KADO:
Liliak erori ziren bere eskuetik.
EHI:
Loreak erori zitzazkion eskutik.
MAAL:
Liliak eskietaik ioi ziotzün.
SEAI:
Loreak eskuetatik erori zaizkion.
XAAN:
Loreak erori zitzaizkion eskuetatik.
XABAI:
Loreak bere eskuetatik erori ziren.
LAUSA:
Bere eskuetatik loreak erori ziren.
ANHAZ:
Liliak eskuetarik erori zitzaizkion.
IOSEN:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
BEDO:
Loreak erori ziren eskuetarik.
MAIAZ:
Loreak erori zitzaizkion eskuetatik.
NAZI:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
AKAN:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
EHEN:
Loreak eskuetatik erori zitzaion.
PABA:
Loreak bere eskuetatik erori zitzaizkion.
JOAI:
Loreak eskuetatik erori zitzazkon.
PANZI:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
JOSA:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
LUIDO:
Liliak eskuetatik erori zitzaion.
MAIE:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
NAMAU:
Liliak ioi zeitzon eskietaik.
IBA:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
KABA:
Liliak eskuetatik erori zitzaizkion.
PEOLO:
Liliak berre eskutik ioi zirren.
JOAINH:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
GORBA:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
ABE:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
Oharrak.— ""Zazkon"" ere bai.
AIBA:
Eskuetatik loreak erori zitzaizkion.
XILA:
Liliak ioi tziozün eskütik.
ALAZI:
Loreak eskuetatik erori zitzaizkion.
MIMI:
Loreak eskutik erori zitzaizkion.
KAU:
Loreak eskuetaik erori zitzaizkon.
IBAI:
Loreak bere eskuetatik erori ziren.
MAILA:
Liliak eskietaik ioi zuntützün.