Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C247 — Nous prendrons la route dŤs qu'il aura cessť de pleuvoir.
[We'll leave as soon as it stops raining.]
Syntax > Subordinates > Adjunct clauses > Temporals
ESHEN:
Bidia artuko dugu uria gelditu ordu.
JABI:
Bidia artuko dugu atertu bezain laster.
MADON:
Bidia artuko dugu ateriz ten pontutik.
LOUSEN:
Bidia artuko dut uria gelditzen deneko.
GERBAR:
Bidia arra hartŁko dizŁgŁ, ebeia ekhŁatŁ bezain sarri.
XALEZ:
Hartuko duu bidia, uria gelditzen den bezin fite.
ANIZ:
Berriz bidea artuko dugu euria geldituko delarik.
MAIHE:
Bidea artuko dugu euria bukatuko duen bezen fite.
BELU:
Abiatuko gira bidean , euria gelditu bezain fite.
REES:
Bidia hartŁko dizŁgŁ, ebia ekhŁatzen hasi bezain tsarri.
PIEPA:
PartitŁko gia ebia ŁkaatŁ bezain tsarri.
PIEGE:
Atertzen duen pontutik abiatuko ge gure piaian.
JOBAN:
Artuko dut bidia euria arrestatu bezain laster.
ADBAR:
Bidian junen gŁtŁk, ebia ekhŁatŁ eta.
XLEAHA:
Bidea hartuko dugu, atertu orduko.
JEDON:
Uria geldituta abiatuko gira.
RAZI:
Abiatuko gare euria geldituko den bezain laixter.
YOSAN:
Ebia Łkat‹ ondoko bidia hartŁko dizŁgŁ.
PIMUS:
Bidia hartŁko dizŁgŁ athertŁ bezain fite.
GRAAR:
Partituko gira euria gelditu orduko.
XALAI:
Berriz bidea artuko dugu euria gelditu bezen laster.
KOBA:
Euria gelditu orduko bidean abiatuko gira.
MOBA:
Bidian ezarriko gira euria gelditzen denean.
BERLA:
Euria gelditu orduko, bidea artuko dugu.
MIMU:
Uria gelditu bezain fite bidea hartuko dugu.
KADO:
Artuko dugu bidia, ebia geldituko delaik.
EHI:
Bideari lotuko diogu euria geldituko den bezain laster.
MAAL:
Berriz parthitŁko gŁtŁtzŁ, arrajunen gŁtŁtzŁ, ebia ekhŁatŁ bezen sarri.
SEAI:
Abiatuko gira euria gelditu bezain laster.
XAAN:
Bidea artuko dugu, atertu bezain fite.
XABAI:
Bidea artuko dugu euria geldituko denean.
LAUSA:
Euria gelditu eta, autoa artuko dugu.
ANHAZ:
Euria geldituko den bezein fite hartuko dugu bidea.
IOSEN:
Euria gelditu orduko, bidea artuko dugu.
BEDO:
Bidea artuko dugu euria gelditu orduko.
MAIAZ:
Bidea berritz artuko dugu, euria gelditu eta.
NAZI:
Euria gelditu orduko, abiatuko gare.
AKAN:
Bidea artuko dugu euria geldituko delarik.
EHEN:
Euria gelditu eta bezain laster artuko dugu bidea.
PABA:
Bidea artuko dugu euria bukatua izanen delarik.
JOAI:
Atertu orduko bidea artuko dugu.
PANZI:
Abiatuko gira euria geldituko denean.
JOSA:
Bidea artuko dugu euria geldituko delarik.
LUIDO:
Euria bukatuta, abiatuko gira.
MAIE:
Bidea artuko dugu euria gelditu bezain laister.
NAMAU:
Bidia hartŁko dŁgŁ ebia ekhŁatŁko delaik arrunt.
IBA:
Bidea artuko dugu euria geldituko delarik.
KABA:
Bidea artuko dugu euria gelditu bezain laster.
PEOLO:
Bidia hartŁko dizŁgŁ ebi eginen ŁkŁko dilaik.
JOAINH:
Uria geldituko delaik bidea artuko dugu.
GORBA:
Euria geldituezkero bidea artuko dugu.
ABE:
Bidea artuko dugu euria geldituz gero.
AIBA:
Bidea artuko dugu euria geldituko denean.
XILA:
HartŁko dizŁgŁ bidia, ebia ekhŁatŁko delaik.
ALAZI:
Abiatuko gira, euria gelditu orduko.
MIMI:
Bidea artuko dugu euria geldituko denean.
KAU:
Bidea artuko duu euritzetik gelditu bezain laster.
IBAI:
Bidea artuko dugu euria geldituko denetik.
MAILA:
Bidia hartŁko dizŁgu athei datekilaik.