Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

C309 — Je ne parle qu'avec Peio.
[I only speak with Peio.]
Syntax > Exclusives
ESHEN:
Peokin bakarrik mintzo naiz.
JABI:
Peiorekin bakarrik mintzo naiz.
MADON:
Peioikin bakarrik mintzatzen naiz.
LOUSEN:
Peioikin mintzatze ut bakarrik.
GERBAR:
Enüzü Peioeki baizik elhestatzen.
XALEZ:
Peioikin bezik enaiz eleketa artzen.
ANIZ:
Peioekin baizik eniz mintzatzen.
MAIHE:
Eniz Peiorekin baizik mintzatzen.
BELU:
Peiorekin baizik ez naiz mintzatzen.
REES:
Enüzü Pelloeki baizik elhestatzen.
PIEPA:
Eniz elhestatzen Peioeki baizik.
PIEGE:
Pelloikin naiz bakarrik mintzatzen.
JOBAN:
Ez niz Peiorekin baizik mintzatzen.
ADBAR:
Peioekin baizik eniz mintzatzen.
XLEAHA:
Peiorekin baizik ez niz mintzatzen.
JEDON:
Pellokin mintzatzen dut bakarrik.
RAZI:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
YOSAN:
Peioikin baizik enüzü mintzatzen.
PIMUS:
Peioekin baizik mintzatzen nüzü.
GRAAR:
Peiorekin baizik ez niz mintzatzen.
XALAI:
Peiorekin baizik ez niz mintzo.
KOBA:
Peioekin baizik mintzatzen naiz.
MOBA:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
BERLA:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
MIMU:
Peiorekin baizik ez niz mintzatzen.
KADO:
Mintzatzen naiz bakarrik Peioekin.
EHI:
Peiorekin bakarrik itz egiten dut.
Notes.— Ezezko perpausa erabiliz: C309-OHAR
MAAL:
Peioeki baizik enüzü mintzatzen.
SEAI:
Peiorekin baizik ez niz mintzatzen.
XAAN:
Peiorekin baizik ez dut mintzatzen.
XABAI:
Peiorekin baizik ez dut itz egiten.
LAUSA:
Bakarrik Peiorekin itz egiten dut.
ANHAZ:
Eniz Peiorekin bezik mintzo.
IOSEN:
Peiorekin bakarrik mintzo naiz.
BEDO:
Peiorekin beizik mintzatzen naiz.
MAIAZ:
Peiorekin bakarrik itz egiten dut.
NAZI:
Peiorekin baizik enaiz mintzo.
AKAN:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
EHEN:
Bakarrik Peiorekin mintzatzen naiz.
PABA:
Peiorekin baizik ez naiz mintzatzen.
JOAI:
Peioikin baizik ez niz mintzo.
PANZI:
Peiorekin bakarrik itz egiten dut.
JOSA:
Peiorekin bakarrik itz egiten dut.
LUIDO:
Peiorekin baizik mintzo naiz.
MAIE:
Peiorekin baizik ez naiz mintzatzen.
NAMAU:
Peioki bea nüzü mintzo.
IBA:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
KABA:
Peiorekin baizik ez naiz mintzatzen.
PEOLO:
Peiokekin baizik hitz egiten dit.
JOAINH:
Peiorekin baizik enaiz mintzatzen.
GORBA:
Peiorekin baizik ez naiz mintzatzen.
ABE:
Peiorekin bakarrik itz egiten dut.
AIBA:
Peiorekin bakarrik mintzo naiz.
XILA:
Peioekilan baizik elhestatzen nüzü.
ALAZI:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
MIMI:
Peiorekin bakarrik mintzo naiz.
KAU:
Peiorekin bezik eniz mintzatzen.
IBAI:
Peiorekin bakarrik mintzatzen naiz.
MAILA:
Peioekila bea elhestatzen nüzü.