Languages: eu | en
Index of the questionnaireclose
A. NOMINAL MORPHOLOGY
A.1. Cases [A1-A74]
A.2. Demonstratives [A75-A81]
B. VERBAL MORPHOLOGY
B.1. Without interlocutors [B1-B56]
B.2.Among interlocutors [B57-B88]
B.3. Potential Mood [B89-B117]
B.4. Irrealis [B118-B135]
B.5. Synthetic verbs [B136-B140]
B.6. Aspect morphemes of participles [B141-B148]
B.7. Allocutive forms [B149-B159]
C. SYNTAX
C.1. Pronouns [C1-C54]
C.2. Determiners in different syntactic contexts [C55-C71]
C.3. Degree modifiers [C72-C78]
C.4. Number agreement of the quantifiers [C79-C98]
C.5. Distributive numerals [C99-C102]
C.6. Focus [C103-C118]
C.7. Interrogative sentences [C119-C129]
C.8. Exclamative sentences [C130-C133]
C.9. Verb number agreement [C134-C141]
C.10. Subordinate clauses [C142-C314]
C.11. Impersonal clauses [C315-C323]
D. MORPHONOLOGY
F. PHONOLOGY
F.1. French loanwords [F1-F79]
F.2. Contact-induced phonemic change in northern Basque [F80-F178]
Search - Show the results
Content of the features
New search Go back Excel PDF
59 answers

A65 — Vous m'avez donné le livre de mon frère.
[You've given me my brother's book.]
NM > Cas > Adnom > Gen > DEF_SG
ESHEN:
Eman nauzu nere anaien liburua.
JABI:
Nere anaiaren liburua eman nauzu.
MADON:
Eman nauzu liburua ene anaiaina.
LOUSEN:
Eman nauzu nere anaien liburua.
GERBAR:
Eman deitazüt ene anaiae(n) libüia.
XALEZ:
Eman dautazu ene aneiaren liburua.
ANIZ:
Eman dautazu ene anaian liburüa.
MAIHE:
Nere anaiaren librua eman didazu.
BELU:
Ene anaian liburua eman dautazu.
REES:
Eman deitaziet anaien lübüia.
PIEPA:
Eman deitazüt ene anaian libria.
PIEGE:
Anaiaren liburua eman dautazut.
JOBAN:
Eman dautazu ene anaiaren liburua.
ADBAR:
Eman deitadazüt ene anaian libria.
XLEAHA:
Eman dautazu ene anaiaren liburua.
JEDON:
Ene anaien liburua eman nauzu.
Notes.— anaien = anaiaren
RAZI:
Eman didazue nere anaiaren liburua.
YOSAN:
Eman deitazüt ene anaiae libria.
PIMUS:
Ene anaien libria eman deitaziet.
GRAAR:
Ene anaiaren liburua eman dautazu.
XALAI:
Ene anaiaren liburua eman dautazu.
KOBA:
Eman datazie ene anaiaren liburua.
MOBA:
Ene anaiaren liburua eman didazu.
BERLA:
Nere anaiaren liburua eman dautazu.
MIMU:
Eman dautazu nere aneiaren liburua.
KADO:
Eman didazu ene anaiaen liburua.
EHI:
Ene anaiaren liburua eman didazu.
MAAL:
Ene anaiaen libria eman deitaziet.
SEAI:
Ene anaiaren liburua eman dautazu.
XAAN:
Nire anaiaren liburua eman didazue.
XABAI:
Ene anaiaren liburua eman didazue.
LAUSA:
Nere anaiaren liburua eman didazue.
ANHAZ:
Ene anaiaren liburua eman didazue.
IOSEN:
Nere anaiaren liburua eman nauzu.
BEDO:
Eman dazie nere anaiaren liburua.
MAIAZ:
Eman nauzue nere anaiaren liburua.
NAZI:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
AKAN:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
EHEN:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
PABA:
Nire anaiaren liburua eman didazu.
JOAI:
Ene anaiaren liburua eman ditazie.
PANZI:
Eman didazue nire anaiaren liburua.
JOSA:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
LUIDO:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
MAIE:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
NAMAU:
Eman deitazüt ene anaian libria.
IBA:
Ene anaiaren liburua eman didazu.
KABA:
Nere lagunaren liburua eman dautazu.
PEOLO:
Eman düzü ene enaien librua.
JOAINH:
Anaiaren liburua eman didazu.
GORBA:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
ABE:
Eman didazue ene anaiaren liburua.
AIBA:
Nere anaiaren liburua eman didazute.
XILA:
Eman deitazüt ene anaian libria.
ALAZI:
Nere anaiaren liburua eman didazue.
MIMI:
Nere anaiaren liburua eman didazue.
KAU:
Ene aniain liburia eman daazi.
IBAI:
Nere anaiaren liburua eman didazu.
MAILA:
Ene anaian libria eman deitaziet.