A. IZEN MORFOLOGIA
    A.1. Hondarkiak [A1-A74]
    A.2. Erakusleak [A75-A81]
  B. ADITZ MORFOLOGIA
    B.1. Solaskiderik gabekoak [B1-B56]
    B.2. Solaskideen artekoak [B57-B88]
    B.3. Ahalera [B89-B117]
    B.4. Irrealis [B118-B135]
    B.5. Trinkoak [B136-B140]
    B.6. Partizipioen aspektu morfema [B141-B148]
    B.7. Alokutiboa [B149-B159]
  C. JOSKERA
    C.1. Izenordainen gauzatzea [C1-C54]
    C.2. Determinatzailearen gauzatzea ingurumen sintaktikoaren arabera [C55-C71]
    C.3. Mailakatzaileak [C72-C78]
    C.4. Kuantifikatzaileen numero aditz-komunztadura [C79-C98]
    C.5. Banaketariak [C99-C102]
    C.6. Galdegaia [C103-C118]
    C.7. Galdera perpausak [C119-C129]
    C.8. Harridura perpausak [C130-C133]
    C.9. Aditzaren numero komunztadura [C134-C141]
    C.10. Mendeko perpausak [C142-C314]
    C.11. Inpertsonalak [C315-C323]
  D. MORFOFONOLOGIA
  F. AHOSKERA
    F.1. Frantsesetikako maileguak [F1-F79]
    F.2. Frantsesaren eraginez gal daitezkeen oposaketak [F80-F178]
 
 
   746 galdera daude galdetegian
A. IZEN MORFOLOGIA
A.1. Hondarkiak
 
 
 
 
     
  
 — Ce jour-là, 
quelques enfants préféraient rester chez eux. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 — Il n'y a pas 
d'enfant qui soit allé à l'école. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
     
  
 — Si vous avez 
des questions, dites-le moi. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — 
Aucun enfant n'est venu à l'école aujourd'hui. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     
  
 — La maman avait posé cette question 
à cinq enfants. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — 
À combien d'enfants avez vous donné du pain? 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
  
 — Il y a trois ans, mes amis étaient déjà retournés 
dans leur pays. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — J'ai envoyé les enfants 
aux maisons derrière l'église. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Les danseurs sont allés 
à quatre maisons de notre quartier. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     
  
 — J'ai envoyé les élèves 
à deux ou trois professeurs. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je ne voulais pas que Maddi aille 
vers le village. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je ne voulais pas que Beñat et Maddi aillent 
vers les montagnes. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     
  
 — Votre demande est arrivée 
jusqu'au Président. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
  
 — Beñat et Piarres se sont séparés 
de leurs femmes. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — Je veux que Beñat vienne 
avec l'ami de Maialen. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je voudrais que Peio vienne 
avec les amis. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Nous voulons que Beñat et Maddi viennent 
avec trois chevaux. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Mes amis se sont fâchés 
à cause de la maison. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     
  
 — Quelqu'un a volé les livres 
de mes camarades d'école. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — J'ai eu les conseils 
de trois petites filles. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
 
  
 — Nous avons construit une maison 
à deux étages. 
(Erantzunak) 
 
 A.2. Erakusleak
     
  
 — Je vois bien 
cette femme-ci. Elle est près de moi. Mais pas 
cet homme là-bas. Il est trop loin. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Vous parlez 
à ces enfants-ci, mais voyez-vous là-bas 
ces autres petites filles? 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — 
Ce bonbon-là est pour vous, 
ce biscuit-ci est pour moi. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Il y a un instant, d'ici, 
ces garçons ont jeté des pierres à 
ces petites filles là-bas. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Pierre et Marie se sont fâchés. 
Celle-ci, à la fin, a crié. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Deux hommes marchaient dans la rue avec deux enfants. 
Ces deux hommes avaient une drôle d'allure. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Un et un font deux. 
Cela, au moins, est sûr. 
(Erantzunak) 
 
 B. ADITZ MORFOLOGIA
B.1. Solaskiderik gabekoak
 
 
 
  
 — Il y a trois ans, mes amis étaient déjà retournés dans leur pays. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
  
 — Quand Beñat et Maddi 
rentreront chez eux, ils se reposeront / prépareront le dîner. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat n'est pas venu hier, il 
devait être malade. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat et Maddi 
devaient être au cinéma quand vous les aviez appelés. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je veux que Beñat vienne avec l'ami de Maialen. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Nous voulons que Beñat et Maddi viennent avec trois chevaux. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je ne voulais pas que Maddi aille vers le village. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je ne voulais pas que Beñat et Maddi aillent vers les montagnes. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je voudrais que Peio vienne avec les amis. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     
  
 — Faites attention! Un accident 
peut arriver! 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Ici ces choses là 
ne peuvent pas arriver. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     
  
 — Les fleurs 
lui étaient tombées des mains. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Les livres 
leur étaient tombés des mains. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — A Maddi aussi, cela 
avait dû lui arriver. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat ne veut pas que la clé 
lui tombe des mains. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat ne voulait pas que la clé 
lui tombe des mains. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat ne voudrait pas 
qu'il arrive quelque chose à Peio. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     
  
 — En ce temps là, Beñat 
mangeait une pomme par jour. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — En ce temps là, Peio 
achetait des pommes tous les jours. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     
  
 — Nous avons acheté ce livre pour que Maddi 
le lise. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
  
 — J'avais raconté une histoire pour que tous les enfants 
dorment bien. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Peio voudrait que Maddi 
ramasse les papiers. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Que la Mairie 
finisse ces travaux une bonne fois pour toutes ! 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
  
 — La maman avait posé cette question à cinq enfants. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — À mon fils, ma femme 
lui ferait manger n'importe quoi (en lui disant qu'il va grandir). 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — Beñat 
avait dû déjà donner son livre à Maddi. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat a apporté la bicyclette pour que Maddi 
la lui répare. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat avait apporté la bicyclette pour que Maddi 
la lui répare. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Peio voudrait que Maddi 
lui donne des fleurs. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Que Maddi 
ne lui prête pas la bicyclette ! 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Que les élèves 
donnent leur(s) livre(s) à Maddi ! 
(Erantzunak) 
 
 B.2. Solaskideen artekoak
 
 
 
  
 — En ce temps là, 
vous me parliez souvent de ces sujets. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
     
  
 — Maddi souhaiterait 
que vous vous approchiez de moi. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
  
 — En ce temps là, 
vous me connaissiez bien. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Mes amis veulent 
que vous me connaissiez. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Avant, vous préfériez 
que je vous voie tous les jours. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — En ce temps là, je voulais 
que vous me voyiez tous les jours. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je voudrais que 
vous m'invitiez au restaurant. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — 
Je vous ai apporté les papiers de la voiture ce matin. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — En ce temps là, 
je vous donnais un baiser tous les jours. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Il y a bien longtemps, 
vous me racontiez des histoires tous les soirs. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Maialen veut 
que je vous porte le livre à la maison. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Peio souhaite 
que vous me donniez l'argent ce matin. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — L'an dernier, vous vouliez 
que je vous vende ma voiture. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Avant, Peio ne voulait pas 
que vous me racontiez des mensonges. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Maialen préférerait 
que vous me portiez des biscuits de la maison. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 B.3. Ahalera
     
  
 — (Peio a repris des forces). Avec un peu d'aide, il 
peut se lever du lit. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (La porte est fermée à clé.) Peio 
ne peut pas sortir. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Peio a fini ses devoirs). Il 
peut quitter l'école. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (Il fait nuit.) 
Nul ne peut sortir, sans autorisation. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Maintenant une telle chose 
ne peut plus arriver. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Peio avait repris des forces). Avec un peu d'aide, il 
pouvait se lever. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (La porte était fermée à clé.) Peio 
ne pouvait pas sortir. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Peio avait ma permission). Il 
pouvait s'en aller à Paris. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (Il y avait une interdiction.) Nul 
ne pouvait sortir, sans autorisation. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Dans le temps aussi, de telles choses 
pouvaient se produire! 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — A cette époque, rien de tel 
ne pouvait arriver. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Attention! Un accident 
pourrait se produire. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Attention! Les livres 
pourraient tomber! 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Le téléphone est réparé.) Peio 
peut me parler tous les jours. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Que Peio fasse attention.) Une telle chose 
peut lui arriver à lui aussi! 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Il a l'autorisation.) Beñat 
peut voir les malades. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Ne bougez plus.) Maintenant je 
peux vous voir. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Attention! Les enfants 
peuvent casser une vitre! 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — (Je suis fort:) Je 
peux porter ce paquet sur mon dos. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (Vous êtes trop faible:) Vous 
ne pouvez pas lever cette pierre. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — De là où j'étais, je 
pouvais vous voir, mais pas facilement. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — De là où vous étiez, vous 
pouviez nous voir tous. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Avant les paysans ne 
pouvaient pas travailler le dimanche. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (La loi avait changé). Beñat 
pouvait fumer au travail. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Moi également, je peux 
vous donner un peu d'argent. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Vous avez ma permission. Vous pouvez 
me dire la vérité sans crainte. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — J'avais assez d'argent. Je pouvais 
vous en donner un peu. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Ne mangez pas trop. Cela 
pourrait vous faire du mal. 
(Erantzunak) 
 
 B.4. Irrealis
     
  
 — Si ce matin Beñat 
était venu à pied, il 
aurait vu Maddi dans la rue. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si un tel accident 
était arrivé à Peio hier, son père 
aurait dit quelque chose à Maddi. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si hier Beñat 
avait mangé toutes les pommes, il 
aurait été malade. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si à ce moment là Peio
 lui avait dit la vérité, cela 
aurait paru bizarre à Beñat. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si demain Beñat 
partait à Paris à pied, il 
achèterait de nouvelles chaussures. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si un jour un tel malheur 
lui arrivait, Peio 
demanderait de l'aide à Maddi. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si Beñat 
voyait ses enfants dans un tel état, il 
s'étonnerait beaucoup. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si Peio 
racontait une telle histoire à Beñat, le livre 
lui tomberait des mains. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si Peio 
avait plus d'argent, il 
serait plus heureux. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si hier j'étais resté dans la forêt, vous vous seriez inquiété. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si à ce moment-là vous 
m'aviez parlé à moi, je 
vous aurais donné un peu d'argent. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si hier j'
avais apporté les livres, vous 
m'auriez invité au restaurant. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si ce jour là je 
vous avais offert de l'or, à moi aussi 
vous m'auriez parlé d'une autre manière. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si demain 
vous veniez jusqu'à Cambo à pied, après je 
vous inviterais au restaurant. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si à vous aussi je 
vous parlais tous les jours, vous 
me diriez la vérité. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si je vous payais le voyage, vous 
iriez en Amérique. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si demain vous 
m'invitiez à un tel restaurant, je 
vous parlerais autrement. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Si j'
avais plus d'argent, je 
serais plus heureux. 
(Erantzunak) 
 
 B.5. Trinkoak
 
     
  
 — En ce temps là, 
saviez-vous parler 
l'anglais? 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     
  
 — Hier à cette heure-ci, j'
attendais Peio. 
(Erantzunak) 
 
 B.6. Partizipioen aspektu morfema
     AM > Aspektu_ondorio egoera 
 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 B.7. Alokutiboa
     AM > Alokutiboa > NOR > IZAN > 
-pA > 
-ke > 
OrainAM > Alokutiboa > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Baldintzazkoak 
 
  
 — Si je 
le lui demande, Beñat 
partira à Paris demain matin. 
(Erantzunak) 
 
 
     AM > Alokutiboa > NOR > IZAN > 
+pA > 
-ke > 
OrainAM > Alokutiboa > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Denborazkoak 
 
  
 — Quand 
j'aurai le temps, je 
viendrai chez toi. 
(Erantzunak) 
 
 
     AM > Alokutiboa > NOR > IZAN > 
-pA > 
-ke > 
IragAM > Alokutiboa > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Kausazkoak 
 
  
 — L'an dernier Beñat 
allait au travail à pied, car il 
n'avait pas de voiture. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — L'an dernier nous 
allions au travail à pied. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Les papiers 
leurs sont tombés des mains. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 C. JOSKERA
C.1. Izenordainen gauzatzea
 
 
 
 
 
     
  
 — Peio et Xabi croient que Maddi 
les a frappés (les=Peio et Xabi). 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Peio croit que Maddi 
lui a donné le livre (lui=Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Peio croit que Maddi a parlé 
de lui (lui=Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Galdegaia > 1/2p > 
Erg 
 — Peio croit que c'est 
moi qui vous ai frappé. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > 
Izord > Galdegaia > 1/2p > 
Dat  
 
     
  
 — Peio croit que c'est 
lui le meilleur (lui=Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je suis fier de ma fille. Je crois que c'est 
elle que j'ai vue. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — J'ai dit à Maddi que c'est 
à elle que je donnerai le livre (elle=Maddi). 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Peio a dit à Maddi que c'est 
avec elle qu'il veut se marier. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Mintzagaia > 1/2p > 
Erg  
 
     
  
 — 
Vous aussi, ce matin, je vous ai vu dans la rue. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Mintzagaia > 1/2p > 
Dat  
 
     
  
 — Peio croit que 
lui non plus ne dirait jamais une telle chose. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Je suis fier de mon fils. 
Lui aussi, mes amis l'aiment beaucoup. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Maddi n'est pas contente. 
À elle, personne ne lui a rien dit. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Indartuak > 1/2p > 
Erg  
 
     Joskera > 
Izord > Indartuak > 1/2p > 
Dat  
 
     
  
 — Peio aussi fait ses commissions 
lui-même. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Indartuak > Indartuak & esklusiboak > 3p > 
Erg 
 — J'ai fait ce travail 
tout seul. (sans l'aide de personne). 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Indartuak > Indartuak & esklusiboak > 3p > 
Abs_Subj  
 
     Joskera > 
Izord > Indartuak > Indartuak & esklusiboak > 3p > 
Erg 
 — Peio l'a fait 
tout seul, personne ne l'a aidé. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > 
Izord > Indartuak > Indartuak & esklusiboak > 3p > 
Abs_Subj 
 — Peio et Maddi sont tombés 
tout seuls (personne ne les a poussés). 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
     
  
 — Maialen est fière 
d'elle (elle= Maialen). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Peio n'a pas confiance 
en lui (lui=Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — Ces gens vivent 
les uns à côté des autres. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Pierre et Mayi sont ennemis 
l'un de l'autre. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Ces deux enfants se sont frappés 
l'un l'autre. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Peio a dit à Maddi 
qu'ils se verront demain. (ils = Peio et Maddi) 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — Maialen et Mayi se sont dit des mensonges 
l'une à l'autre. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — Pierre est en colère. J'ai tué 
son chien. (le chien de Pierre). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Xabi et Beñat ont dit à Peio qu'ils ont vu 
sa sœur. (la sœur de Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat croit que 
son chien m'a mordu. (le chien de Beñat). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Maddi et Peio croient que 
leur copain est malade. (le copain de Maddi et Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — J'habite chez Pierre avec 
son frère (le frère de Pierre) 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — J'ai parlé de 
son chien avec Peio (le chien de Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — J'ai parlé de Peio et Maddi avec 
leurs amis (les amis de Peio et Maddi) 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Peio a tué 
son chien pas le mien. (le chien de Peio). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Peio et Maddi ont amené 
leurs amis au cinéma et pas les miens. (les amis de Peio et Maddi). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — C'est sont 
leurs parents, et pas les miens qui ont amené Peio et Maddi au cinéma. (les parents de Peio et Maddi). 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Pierre est en colère. 
Son chien l'a mordu. (le chien de Pierre a mordu Pierre). 
(Erantzunak) 
 
 C.2. Determinatzailearen gauzatzea ingurumen sintaktikoaren arabera
 
 
 
 
  
 — Beñat n'est pas 
un bon bertsulari, mais c'est 
un bon pilotari. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
 
     
  
 — Manex a bu 
de l'eau. Peio a mangé le pain. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 C.3. Mailakatzaileak
 
 
 
 
  
 — Un chanteur 
très célèbre est venu à Bayonne. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 C.4. Kuantifikatzaileen numero aditz-komunztadura
     
  
 — 
Beaucoup d'enfants sont tombés dans ces escaliers. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — 
Peu d'enfants sont morts de cette manière. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — 
Trop d'enfants ont glissé dans ces escaliers. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     
  
 — 
Suffisamment d'enfants sont déjà tombés ici. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — Il y a 
beaucoup de places vides dans ce train. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — J'ai vu 
beaucoup d'enfants tomber par terre. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     
  
 — J'ai 
peu de livres, mais beaucoup d'idées. 
(Erantzunak) 
 
 
     
  
 — Beñat a 
trop de livres, mais pas assez d'amis. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     
  
 — 
Peu d'enfants ont apporté leur(s) livre(s). 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     
  
 — 
Suffisamment d'enfants ont dit des bêtises. 
(Erantzunak) 
 
 C.5. Banaketariak
     Joskera > Banaketariak 
  
 — (Peio et Maddi sont content.) Je 
leur ai donné 
chacun un livre. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (Peio et Maddi sont content.) 
Ils ont mangé 
chacun deux pommes. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (Peio et Maddi sont content.). 
Chacun des deux a vu 
trois films. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — (Peio et Maddi sont content.) 
Ils sont partis 
chacun dans 
une voiture. 
(Erantzunak) 
 
 C.6. Galdegaia
     Joskera > Galdegaia & Baiezko perpausak > 
Erg  
 
  
 — C'est de 
ma faute si nous n'avons pas l'argent. C'est 
moi qui ne l'ai pas apporté. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Galdegaia & Baiezko perpausak > 
AOnd  
 
 
     Joskera > Galdegaia & Baiezko perpausak > Aditz foku 
  
 
 
  
 — Nous n'avons pas 
bu le vin, nous l'avons jeté. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Galdegaia & Baiezko perpausak > 
Abs_Subj  
 
     Joskera > Galdegaia & Baiezko perpausak > 
Abs_Obj  
 
 
     Joskera > Galdegaia & Ezezko perpausak > 
AOnd  
 
  
 — Ce n'est pas 
ce matin que vous me l'avez dit. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > Galdegaia & Ezezko perpausak > 
Dat  
 
     Joskera > Galdegaia & Ezezko perpausak > 
Erg  
 
     Joskera > Galdegaia & Ezezko perpausak > 
Abs_Subj 
 — Ce n'est pas 
Pierre qui est tombé par terre. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Galdegaia & Ezezko perpausak > Aditz foku 
  
 — Nous n'avons pas bu l'eau, nous l'avons jetée. 
(Erantzunak) 
 
 C.7. Galdera perpausak
     Joskera > Galdera perpausak > Zati galdera 
  
 — 
A qui avez-vous donné les livres ce matin? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Ce sont 
les enfants de qui qui vous ont jeté des cailloux? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Ce sont 
les enfants de quel village qui ont cassé ce mur à coups de pied? 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Galdera perpausak > Zati galdera > 
2GaldIzord  
 
 
     Joskera > Galdera perpausak > Aukera galderak 
  
 — 
Que voulez vous, 
du cidre ou de la bière? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — 
De quoi parlez-vous le plus, 
du travail ou des vacances? 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Galdera perpausak > Bai-ala-ezkako galderak 
  
 — C'est incroyable! 
Est-ce donc Peio qui a apporté ce livre? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Dites donc! 
Est-ce que Maialen sait que vous êtes ici? 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Galdera perpausak > Zati galdera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak & jokatuak 
  
 — 
Combien de chiens avez-vous dit qu'ils vous ont mordu? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — 
Pourquoi croyez-vous que je suis venu à pied? 
(Erantzunak) 
 
 C.8. Harridura perpausak
     Joskera > Harridura perpausak 
  
 
 
  
 — Qu'est ce que vous pouvez dire comme bêtises! 
(Erantzunak) 
 
 
 
 C.9. Aditzaren numero komunztadura
     Joskera > Aditzaren urruneko komunztadura 
  
 — (Si vous ne savez pas quoi faire de ces lettres,) vous n'avez qu'à les envoyer par la poste. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
  
 — Les poires aussi, j'aime les cueillir de l'arbre. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Où sont les livres que je vous avais dit d'apporter? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Où sont les livres que je vous avais vu acheter? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Qui sont les garçons à qui je vous ai demandé de dire la vérité? 
(Erantzunak) 
 
 C.10. Mendeko perpausak
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Adiera perpausak > Baiezko perpaus osagarriak 
  
 
 
  
 — Beñat sait que c'est moi qui a mangé le pain. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous m'avez promis que vous finirez ce travail pour demain. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Adiera perpausak > Ezezko perpausen osagarriak > Predikatu iragankorrekin 
  
 — Maddi n'a pas dit qu'elle viendra demain. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je n'avais pas vu que Beñat était malade. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je ne vous ai pas promis que je ferai ce travail pour demain. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Adiera perpausak > Dudazko aditzen osagarriak 
  
 
 
 
 
  
 — Je doute que Beñat soit vraiment malade. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Adiera perpausak & Preziatze-aditzak 
  
 
 
 
  
 — Beñat s'étonne que vous ayez oublié son livre. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je regrette que vous ayez pris mal à cause de moi. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Zehargalderak > Zati zehargalderak 
  
 
 
 
  
 — Je ne sais pas pourquoi Maddi a menti à son père. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat m'a demandé où je travaillerai l'an prochain. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Zehargalderak > Aukera zehargalderak 
  
 — Beñat m'a demandé si je partais demain ou après-demain. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je ne sais plus si c'est Beñat ou Maddi qui m'a donné ce livre. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — J'ignore si c'est arrivé à Beñat ou à Maddi. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Zehargalderak > Bai-ala-ezkako zehargalderak 
  
 — J'ignore si cela vous est, ou non, déjà arrivé. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat m'a demandé si je partais bien demain. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je ne sais plus si Beñat m'a donné ou pas votre livre. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Zehargalderak > Harridura perpausak 
  
 — Beñat sait bien combien sont belles les montagnes du Pays Basque. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Maddi m'a montré ce que vous travaillez bien. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Perpaus subjuntiboak 
  
 — Pierre voudrait que ce soit moi qui fasse ce travail. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Nous ne voulons pas que Beñat reste avec nous. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Perpaus jusiboak 
  
 — Sa mère lui disait qu'il ne soit pas en retard à l'école. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Sa mère leur disait qu'ils ne soient pas en retard à l'école. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Perpaus osagarri izenlagunak 
  
 — L'espoir qu'un jour je trouverai du travail me donne du courage. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Obj 
 — Où sont les livres que je vous ai donnés ce matin? 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Subjek 
 — Montrez-moi les enfants qui ont pleuré le plus. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Dat 
 — Je connais la femme à qui vous avez menti. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je connais quelqu'un à qui de tels livres plaisent beaucoup. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je parle souvent avec des personnes à qui les vieux films plaisent. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Ines 
 — La maison où votre père est né a été mise en vente. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Inst 
 — Beñat a nié le crime dont vous l'avez accusé. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Ablat 
 — Montrez-moi le balcon d'où vous avez sauté. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Gen 
 — Je connais la personne dont vous avez oublié le nom. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > 
KSerl_Soz 
 — Cela est arrivé à la femme avec qui je vis. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous êtes parti à Paris avec le compagnon avec qui vous vivez. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak & generikoak > 
KSerl_Obj  
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak & generikoak > 
KSerl_Subjek 
 — Nous ne faisons pas confiance à ceux qui disent de tels mensonges. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak & generikoak > 
KSerl_Ines  
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak & Perpaus osagarria 
  
 — Où sont les livres que je vous avais dit d'amener? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Qui sont les enfants que vous m'avez demander d'aider? 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus erlatiboak > Korrelazio perpaus erlatiboak 
  
 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Konparazio perpausak > Desberdintasunezkoak 
  
 
 
 
 
 
  
 — Je mange plus de pommes que vous de poires. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Je préfère donner cet argent à Maddi qu'à Beñat. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Il m'est arrivé plus d'accidents qu'à vous. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Konparazio perpausak > Berdintasunezkoak 
  
 
 
 
  
 — Je mange autant de pommes que Beñat de poires. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Konparazio perpausak > Progresiboak 
  
 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Konparazio perpausak > Moduzkoak 
  
 
 
 
  
 — Faites ce travail comme je vous l'ai dit. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Ondorio perpausak 
  
 — J'aime tant les pommes, que j'en mange tous les jours trois. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat travaille si bien, que tout le monde l'admire. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat gagne tant d'argent qu'il ne sait pas quoi en faire. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Cette maison est si belle que tout le monde veut l'acheter. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus osagarriak > Aldi komunztadura 
  
 — Je ne savais pas que Bayonne était si grand. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Beñat sait-il quand le casino de Biarritz a été construit? 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Ce matin je me suis souvenu que Beñat viendra demain. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Hier Beñat m'a demandé où je serai aujourd'hui. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — A ce moment, j'aurais voulu que Beñat vienne tout de suite. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Denborazkoak 
  
 — Quand il fait beau, je vais au travail à pied. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Nous vous rendrons l'argent quand vous retournez de Paris. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Depuis que je vis à Bayonne je ne vois plus ma famille. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Tant que je travaillerai pour vous, je gagnerai bien ma vie. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Dès que j'ai appris la nouvelle, j'ai téléphoné à ma mère. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Après que Beñat est parti, tout le monde se mit à chanter. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Finissez ce travail, avant que Beñat ne rentre du marché. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Nous prendrons la route dès qu'il aura cessé de pleuvoir. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Dites-le-lui, aussitôt que vous le verrez. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Kausazkoak 
  
 — Je suis au lit, parce que je suis malade. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Ne vous mariez pas avec Beñat parce qu'il est riche, mais parce que vous l'aimez. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je ne partirai pas à Paris la semaine prochaine, car on annonce une grève de trains. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Puisque vous savez l'anglais, traduisez-moi ce texte. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Du moment que vous le dites, je vous crois. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Baldintzazkoak 
  
 — Si j'étais plus riche, j'habiterais au bord de la mer. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Si j'avais 10 ans de moins, j'achèterais une nouvelle maison. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Si les Allemands avaient gagné la guerre, beaucoup d'hommes seraient partis de France. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Demain j'irai au travail à pied, à moins que je trouve un autobus. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Kontzesiboak 
  
 — Même si j'étais plus riche, je ferais le même travail. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Bien que je sois très malade, je finirai ce travail. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Qui que ce soit qui vous l'a dit, c'est un menteur. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Où que vous soyez, je vous retrouverais. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpausak > Perpaus adjunktuak > Helburuzkoak 
  
 — J'ai acheté ce livre afin de vous l'offrir. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous m'avez appelé pour me donner de l'argent. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — C'est pour vous connaître que je suis venu jusqu'ici. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > 
GenObj  
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > Subjektu perpausak 
  
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > Aspektu aditzak 
  
 
 
 
  
 — J'ai continué à manger des pommes le matin. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — J'ai arrêté de boire du vin pendant les repas. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Je me suis mis à lire des livres d'histoire. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je suis en train de lacer mes chaussures. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — J'ai pris l'habitude de lire des livres en basque. 
(Erantzunak) 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > Oharmen aditzak 
  
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > Ezagutza aditzak 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > Interrakzio aditzak 
  
 — Je vous propose d'acheter tous mes livres. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je vous ai demandé de me rapporter tous mes jouets. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous m'avez ordonné d'acheter trois livres. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous m'avez autorisé à prendre votre voiture. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous m'avez interdit de prendre votre voiture. 
(Erantzunak) 
 
 
 
  
 — Vous m'avez empêché d'entrer dans l'école. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Vous m'avez aidé à apprendre à conduire les camions. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Joskera > Mendeko perpaus jokatugabeak > Berrazterketa aditzak 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Joskera > Salbuespen esklusiboak 
  
 
 
 
 
     Joskera > Aditz kausatiboak 
  
 
 
  
 — Vos parents vous ont fait apprendre l'anglais. 
(Erantzunak) 
 
 
  
 — Je vous ferai donner votre argent aux pauvres. 
(Erantzunak) 
 
 
 C.11. Inpertsonalak
 
 
  
 — On parle en quelle langue dans cette ville? 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
  
 — On me parle toujours comme si j'étais un enfant. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 D. MORFOFONOLOGIA
 
 
 
     
  
 — Beñat sait que c'est moi qui a mangé le pain. 
(Erantzunak) 
 
 
 F. AHOSKERA
F.1. Frantsesetikako maileguak
     Frantsesetikako maileguak > Fr_igurzkari ahostuna & ezpainkarihorzkaria > Fr_[v] 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_igurzkari ahostuna & hobikari-bizkarkaria > Fr_[z] 
  
 
 
  
 — Je préfère le ga
z pour chauffer la maison. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_igurzkari ahostuna & sabaikaria > Fr_[ʒ] 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_bokal ahokari biribildua & aitzineko_gorakoa > Fr_[y] 
  
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_bokal ahokari biribildua & aitzineko_erdi behekoa > Fr_[] 
  
 
 
 
 
 
 
  
 — J'ai acheté des T-sh
irts pour les enfants. 
(Erantzunak) 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_bokal sudurkaria & behekoa > Fr_[̃ɑ] 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_bokal sudurkaria & gibeleko_erdikoa > Fr_[̃ɔ] 
  
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Fr_bokal sudurkaria & aitzineko_erdikoa > Fr_[̃ɛ] 
  
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Maileguetako hitz hastapeneko egokitzapenak > Fr_hastapeneko dardarkaria [ʀ] 
  
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Maileguetako hitz hastapeneko egokitzapenak > Fr_hastapeneko /txistukari + kontsonantea/ taldea 
  
 — J'ai acheté un 
slip pour le petit voisin. 
(Erantzunak) 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Maileguetako hitz bukaerako egokitzapenak > Fr_bukaerako herskariak 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Maileguetako hitz bukaerako egokitzapenak > Fr_bukaerako igurzkariak 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Frantsesetikako maileguak > Maileguetako hitz bukaerako egokitzapenak > Fr_bukaerako albokaria 
  
 
 
 
 
 
 F.2. Frantsesaren eraginez gal daitezkeen oposaketak
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Igurzkariak > [s] vs [ś] vs [ʃ] 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Afrikatuak > [ts] vs [tś] vs [tʃ] 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Sabaikari albokaria & Ingurumenak ekarria > [ʎ] 
  
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Sabaikariak & Haur hizkuntzakoak > [ʎ] & [c] & [ɲ] 
  
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Igurzkari & Hitz hastapenean > Ø[h] 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Igurzkari hasperenduna & Bokalen artean > V[h] 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Herskari hasperendunak > [pʰ] > [tʰ] > [kʰ] 
  
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Dardarkariak > Dardark oposaketa & kontsonanteen artean > [r]/[ʀ] vs [ɾ] 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Dardarkariak > Dardark oposaketa / neutralizazioa & hitz bukaeran > [r]/[ʀ] 
  
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Dardarkariak > Dardark neutralizazioa & kontsonanteen ondotik 
  
 
 
 
 
 
 
 
     Fr_eraginez galdu oposaketak > Dardarkariak > Dardark neutralizazioa & kontsonanteen aitzinean